Izlazite li sa Velšankom i želite izraziti svoja osjećanja prema njima na njihovom maternjem jeziku? Ili želite impresionirati druge svojim višejezičnim vještinama? U ovom članku možete naučiti više načina da kažete da volite nekoga.
Koraci
Metoda 1 od 3: Formalno 'volim te'
Korak 1. Počnite s 'Rwy'n'
Ovo je velška riječ koja se koristi za 'ja'. To je skraćena verzija 'Rwyf yn', koja se direktno prevodi kao 'ja sam'. Velška gramatika razlikuje se od gramatike engleskog jezika, ali za ovu frazu prva riječ je ista.
- Izgovara se kao 'ruina'.
- Neki velški posljednji dio riječi različito izgovaraju zbog regionalnih dijalekata, ali je početnicima lakše držati se južnjačkog izgovora (ruševina).
- Kada izgovarate ovu riječ, ne zaboravite je izgovoriti kao jedan slog, a ne kao dva.
Korak 2. Recite 'Dy'
Ovo je sljedeća riječ fraze. Direktno prevedeno, znači "vaš" ili "vaš".
Izgovara se kao 'duh'
Korak 3. Recite 'Caru', glagolski oblik 'ljubavi' na velškom
Ali kad dođe iza "Dy" u frazi, ona mutira u "garu".
Izgovara se poput imena 'Gary' ili 'Garry'
Korak 4. Završite sa 'Ti', posljednjom riječju fraze, što znači 'vi'
Ali mutira u 'di' nakon glagola 'caru'.
Izgovara se kao 'dee'
Korak 5. Spojite ih sve i možete reći 'Rwy'n dy garu di' onome kome želite da im formalno objavite svoju ljubav
Metoda 2 od 3: Neformalno 'Volim te'
Korak 1. Koristite 'Dw i'n'
Ovo je velški način da se kaže "ja jesam", ali u ovoj frazi znači "ja".
Izgovara se kao 'doo-een'
Korak 2. Koristite 'Caru' kao glagol za 'ljubav'
Izgovara se kao 'nositi' ili ime 'Carrie'
Korak 3. Koristite 'Ti' za 'vas'
Izgovara se kao 'čaj'
Korak 4. Spojite ih sve i možete nezvanično reći 'Dwi'n caru ti' nekome koga volite ili kao usklik pretjerane naklonosti
Metoda 3 od 3: Ti si moja ljubav
Korak 1. Recite 'Ti', što je velška riječ koja je direktno prevedena na 'ti'
Izgovara se kao 'čaj'
Korak 2. Recite 'Yw', velški prijevod za 'are'
Izgovara se kao 'ovca'
Korak 3. Recite 'fy'
Ovo je velški prijevod riječi "moj".
Izgovara se otprilike kao 'vuh'
Korak 4. Recite 'nghariad'
Za razliku od glagolskog oblika 'caru', imenski oblik 'ljubavi' je 'cariad'. Ali pošto riječ slijedi 'fy', ona mutira u 'nghariad'.
- 'Ng' na početku riječi izgovara se kao kraj 'hang'.
- 'Hari' u sredini riječi izgovara se poput imena 'Harry'.
- 'oglas' se izgovara poput 'dodaj'.
- Zajedno bi trebalo zvučati kao, 'ng-harry-add'.